Vertalen Nederlands Portugees? Bekijk SIGV Coöperatie
Tolken en vertalen met een
maatschappelijke doelstelling
Selecteer een pagina

Wat zijn de kosten?

    VertalingTolkdienst

    Mijn taal staat er niet tussen

    Bel mij terug

    Wat zijn de kosten?

      VertalingTolkdienst

      Mijn taal staat er niet tussen

      Bel mij terug

      Documenten vertalen Nederlands – Portugees

      Op zoek naar een vertaalbureau om een document te laten vertalen van het Nederlands naar het Portugees? Of wilt u een tolk inhuren om een congres vol toehoorders van het Portugees naar het Nederlands te vertalen? SIGV Coöperatie zorgt voor een razendsnelle vertaling van of naar het Portugees. Wij beschikken over een breed aanbod aan tolken en vertalers die het Portugees als hun moedertaal hebben. Onze dienstverlening gaat verder dan het Portugees. Zo bieden wij vertalingen in honderden andere talen aan, van een vertaler Nederlands Engels tot een tolk Arabisch. Neem direct contact met ons op voor een vrijblijvende offerte op maat.

      De invloed van de Portugese taal wereldwijd

      Portugal kennen we als het land van de Fado, de schitterende stranden aan de Algarve of de bruisende hoofdstad Lissabon. Het is echter ook het land met een van de meest gesproken talen wereldwijd: het Portugees. Maar liefst 180 miljoen mensen spreken het Portugees als moedertaal, terwijl de taal door meer dan 252 miljoen mensen ter wereld wordt gesproken. De taal wordt namelijk niet alleen in Portugal, maar ook onder meer in Kaapverdië, Mozambique, Angola, Oost-Timor, Equatoriaal-Guinea en Brazilië gesproken. Het Portugees is de meest gesproken taal van Zuid-Amerika, aangezien ongeveer de helft van alle inwoners van dit continent in Brazilië wonen. De verspreiding van de taal is ontstaan in de koloniale tijd in de vijftiende en zestiende eeuw. Het is een Romaanse taal die zijn oorsprong vindt in het Latijn. Daarnaast heeft het Portugees invloeden uit Arabische en Europese talen.

      De Portugese en Braziliaanse taal

      Ondanks dat de Braziliaanse taal zijn oorsprong vindt in het Portugees, zijn er overduidelijk verschillen tussen beide talen. Zo beschikt het Braziliaans over een eigen dialect, accent en woordenschat. Portugezen slikken de klinkers van de taal bijvoorbeeld in, terwijl Brazilianen de woorden voluit uitspreken. Braziliaans is voor de meesten dan ook eerder te begrijpen dan het Portugees uit Europa. Wanneer u een tolk inhuurt bij SIGV Coöperatie, vertelt hij of zij u ook graag over de cultuurverschillen die aanwezig zijn. Zeker als u uw bedrijf wilt uitbreiden naar de internationale markt, is het van belang dat u de gebruiken en gewoonten begrijpt. Zo ontstaat er geen miscommunicatie, waardoor u uw zakenpartners en doelgroep op de juiste wijze aanspreekt. SIGV Coöperatie maakt u graag wegwijs in de cultuur.

      Waarom documenten vertalen van het Nederlands naar het Portugees?

      Mensen schakelen om uiteenlopende redenen de dienstverlening van SIGV Coöperatie in:

      Vertalen van Nederlands naar Portugees is mensenwerk

      Velen maken een enkele keer gebruik van een vertaalmachine als Google Translate. U weet bijvoorbeeld de betekenis van een bepaald woord niet of bent nieuwsgierig naar een synoniem van een vertaald woord. Wanneer u echter een vertaling van een volledig document door een vertaalmachine laat uitvoeren, ontstaan er al snel fouten in de tekst. De grammatica is verkeerd, nuanceverschillen komen niet over of de tekst wordt niet perfect gelokaliseerd. Door professionele vertalers in te schakelen voor uw vertaling van het Portugees naar het Nederlands, bent u ervan verzekerd dat de tekst beschikt over goedlopende zinnen.

      Het ’twee paar ogen’-principe bij SIGV Coöperatie

      Twee professionals zien meer dan één. Daarom maakt ons vertaalbureau gebruik van het ’twee paar ogen’-principe. Zodra de vertaling is gerealiseerd door onze vertaler, gaat de tekst naar een revisor. Deze onafhankelijke lezer beoordeelt de tekst nogmaals voor een kwaliteitscontrole. Hierbij beoordeelt de revisor of alle tekstelementen zijn opgenomen, of de vertaling klopt met de doeltekst en of de boodschap overeenstemt met het oorspronkelijke document.

      Een moedertaal spreker kent de taal en cultuur

      Bij SIGV Coöperatie maken we gebruik van native speakers. Dit zijn tolken en vertalers die zijn geboren in het land en hierdoor alles weten over de taalnuances, cultuur en gewoontes. Een vertaling van het Portugees naar het Nederlands door onze moedertaal sprekers voldoet dan ook niet alleen aan de grammaticale vereisten, maar brengt ook de juiste boodschap over.

      Taalvirtuozen met specialistische kennis

      U wilt een technische handleiding laten vertalen van het Portugees naar het Nederlands? Of u heeft een juridisch document met specifiek vakjargon waarvoor een Portugese vertaling noodzakelijk is. Een verkeerde interpretatie kan hierbij tot grote consequenties leiden. Daarom is het van belang om een specialistische vertaler in te schakelen die ervaring heeft binnen uw vakgebied. SIGV Coöperatie verbindt u met hoogopgeleide en ervaren vertalers die over verschillende specialismen beschikken, bijvoorbeeld op juridisch, financieel, medisch of technisch gebied.

      De juiste vertaalsoftware voor een consistente vertaling

      SIGV Coöperatie maakt gebruik van de beste vertaalsoftware, waardoor de vertaling zo consistent mogelijk is. Zo leggen wij op uw verzoek een vertaalgeheugen aan. Deze database van zinnen en zinsdelen zorgt ervoor dat specifieke woorden continu op dezelfde wijze vertaald worden. Uiteraard controleren onze vertalers de tekst, zodat u over een foutloze vertaling van het Nederlands naar het Portugees beschikt.

      Vraag meteen een offerte op maat aan bij SIGV Coöperatie

      Heeft u een vertaling van het Nederlands naar het Portugees nodig? SIGV Coöperatie gaat graag voor u aan de slag om een professionele en accurate vertaling te realiseren. Vraag meteen een offerte op maat aan via onze website.