Wat zijn de kosten?
Wat zijn de kosten?
Vertaalbureau Oekraïens
Kent u de situatie waarbij u een gesprek wil aanknopen maar het niet lukt om u verstaanbaar te maken bij de tegenpartij omdat jullie elkaars taal niet spreken? Heel vervelend maar nog vervelender wordt het als het in een zakelijke context voorkomt. Denk maar aan een gesprek met een werknemer, klant of zakenpartner, of als u moet spreken op een internationaal congres. In dat geval kan een tolk u helpen om de taalbarrière te doorbreken. SIGV Coöperatie beschikt over ervaren tolken die u graag verder helpen. Of u nu op zoek bent naar een tolk Pools Nederlands of een vertaler Nederlands Frans voor het vertalen van uw juridische documenten; bij ons vertaalbureau vindt u altijd de vertaler of tolk die bij uw project past.
Oekraïens is een grote Europese taal
Het Oekraïens behoort tot de Slavische talen en is best een grote taal in Europa. Het Oekraïens wordt niet alleen in Oekraïne gesproken, ook in Rusland, Wit-Rusland en Moldavië spreekt men de taal. Het Oekraïens gebruikt het Cyrillisch alfabet dat heel erg lijkt op het Griekse schrift. Wanneer u uw zaken wilt uitbreiden naar deze regio is het belangrijk dat u uw klanten en zakenpartners in deze taal aanspreekt, dit toont een grote portie respect voor de cultuur.
Een tolk Oekraïens voor uw project
Heeft u een tolk Oekraïens nodig voor een congres of voor een zakengesprek? Is het voldoende dat de tolk Oekraïens naar het Nederlands vertaald, of dient er ook naar een andere taal, zoals het Engels, te worden vertaald? Gebeurt de vertaling tijdens het gesprek of het congres of liever achteraf? Heeft u een tolk Oekraïens nodig met een gespecialiseerde kennis van bijvoorbeeld juridisch, medisch of technisch jargon? Geen probleem! Bij SIGV Coöperatie vindt u altijd de tolk Oekraïens die bij uw behoeften en wensen past. Door vooraf het project uitgebreid te bespreken, krijgt u de vertolking die u nodig heeft.
Gecertificeerd vertaalbureau Oekraïens
SGIV Coöperatie behoort tot een selecte groep vertaalbureaus met ISO-17100 en ISO-9001 certificaten. Wij voldoen aan de ISO-normen die u een garantie bieden op een vertolking van de hoogste kwaliteit. Onze tolken zijn native speakers die een goede kennis hebben van de fijngevoeligheden van de taal en van de cultuur van het desbetreffende land. Op die manier bent u er zeker van dat u uw gesprekspartner op een respectvolle manier benadert en wordt uw gesprek op de juiste manier vertaald naar uw gesprekspartner toe.
Vraag uw offerte op maat aan
Bent u benieuwd naar de kosten van uw tolkproject? Bij SIGV Coöperatie krijgt u de beste vertolkingen tegen de scherpste prijs. Aangezien wij zonder winstoogmerk werken, hoeft u bij ons geen kosten betalen voor onze bemiddeling en betaalt u enkel het tarief voor onze tolk Oekraïens. Dit tarief wordt onder andere bepaald door de grootte van het project en de nodige gespecialiseerde kennis van de tolk Oekraïens. Aarzel niet en vraag vandaag nog uw vrijblijvende offerte op maat aan.