Wat zijn de kosten?
Wat zijn de kosten?
Een professioneel vertaalbureau Koreaans voor uw vertaling
Zoekt u een betrouwbaar vertaalbureau Koreaans voor een nauwkeurige vertaling? SIGV Coöperatie is als enige in Nederland door de overheid erkend als specialist op dit gebied. Met een jarenlange ervaring bij het bemiddelen voor de overheid beschikken onze tolken en vertalers een jarenlange ervaring met het vertalen in meer dan 250 talen. Van een tolk Arabisch of een tolk Frans tot een vertaler Nederlands Italiaans, ons vertaalbureau staat voor u klaar om een razendsnelle en nauwkeurige vertaling af te leveren. Bent u benieuwd wat wij in uw situatie kunnen betekenen? Neem dan vrijblijvend contact op via onze website voor een offerte op maat.
Koreaans vertaalbureau met native speakers
Het Koreaans wordt door circa 80 miljoen mensen wereldwijd gesproken. Officieel zijn er zeven Koreaanse dialecten, die verspreid voorkomen over Noord- en Zuid-Korea. Het dialect van Seoul wordt als het officiële dialect van Zuid-Korea gezien. De verschillen tussen de dialecten zijn aanzienlijk, met name in de uitspraak, grammatica, spelling en vocabulaire. Daarnaast schrijft men in het Hangul, waarbij iedere klank over een eigen teken beschikt. Dankzij de groeiende economie willen steeds meer ondernemingen zaken doen in de Koreaanse landen. Een Koreaans vertaalbureau zorgt ervoor dat essentiële documenten zoals koopovereenkomsten en algemene voorwaarden nauwkeurig worden vertaald, zodat misverstanden worden vermeden. Het Koreaans kent voor onze vertalers en tolken geen geheimen. SIGV Coöperatie werkt uitsluitend met native speakers, die zijn geboren en opgegroeid met de taal. Hierdoor zijn zij op de hoogte van de verschillende nuances en emoties in de taal, waardoor zij een perfecte vertaling van of naar het Koreaans kunnen afleveren. Zo brengt u uw boodschap helder en transparant over, wat de zakenrelatie ten goede komt.
Koreaans vertaalbureau voor uiteenlopende doeleinden
Ons vertaalbureau Koreaans biedt tolken en vertalers met verschillende specialismen aan, onder meer voor de juridische, medische, technische en financiële sector. Veel Zuid-Koreaans ondernemingen die actief zijn in Europa hebben een razendsnelle economische ontwikkeling doorgemaakt en werken in de hoogtechnologische industrie. Onze vertalers zijn op de hoogte van de vaktermen binnen uw branche en vertalen dan ook moeiteloos documenten als een product beschrijving, technische handleiding of veiligheidsvoorschrift. Verder zijn veelvoorkomende documenten om te vertalen contracten, huwelijksaktes, medische dossiers en jaarverslagen. Ook voor websites of webshops zijn tweetalige teksten geliefd. Ondanks dat het Engels voor de meeste Koreanen geen probleem is, sluit een webshop in de eigen taal eerder aan bij uw doelgroep. Bovendien past ons vertaalbureau Koreaans de zoekmachineoptimalisatie toe in de teksten.
Koreaans vertaalbureau zonder winstoogmerk
Bij ons staat het leveren van een betrouwbare vertaling van het Nederlands naar het Koreaans of vice versa centraal. Doordat SIGV Coöperatie geen winstoogmerk heeft, ontvangt u het vertaalde document tegen een voordelig tarief. Bent u benieuwd wat de kosten voor uw vertaling in het Koreaans zijn? Vraag dan vrijblijvend een offerte op maat aan voor ons Koreaans vertaalbureau.
Koreaanse teksten vertalen om zaken te doen
De Koreaanse economie maakt een aanzienlijke groei door de laatste jaren. Sinds de splitsing tussen Noord- en Zuid-Korea bleef het noorden achter op industrieel vlak, terwijl het zuiden over veel arbeidskrachten en landbouw beschikte. Door de komst van multinationals als Samsung, Hyundai en LG is echter de Zuid-Koreaanse economie enorm opgebloeid en wordt er door landen over de hele wereld zaken gedaan met bedrijven in Zuid-Korea. Correcte vertalingen van onder meer contracten, algemene voorwaarden en bedrijfsbrochures zijn hierbij essentieel. SIGV Coöperatie beschikt daarom over tolken en vertalers die zijn opgegroeid met de taal en de cultuur, waardoor zij het juiste accent en toon weten te zetten in de onderlinge communicatie.
Een Koreaanse tekst vertalen: een compleet ander schrift
Het Koreaanse schrift is in de vijftiende eeuw gecreëerd door King Sejong de Grote. Het schrift vertoont geen enkele gelijkenis met het Latijnse schrift dat wij in Nederland hanteren. De woordvolgorde van het Hangul is anders, er is een uiteenlopend systeem van aanspreektitels en er zijn vele uitgangen voor werkwoorden en zelfstandig naamwoorden. De taal kent ook geen geslacht zoals in het Duits of Frans. Het Hangul bestaat uit tien klinkers en veertien medeklinkers, waarbij de letters in blokken van lettergrepen samengesteld zijn. Als buitenstaander is een volledige tekst vertalen van of naar het Koreaans dan ook vrijwel een onmogelijke opgave.
Een Koreaanse tekst vertalen met kwaliteitscontroles
Bij SIGV Coöperatie staat het leveren van vertalingen van hoge kwaliteit centraal. Daarom voldoen wij aan de ISO-17100 en ISO-9001 normen. Deze kwaliteitsnormen geven aan dat wij aan de hoogste standaards voor vertaalbureaus voldoen. Zo wordt de Koreaanse vertaling nogmaals gecontroleerd door een revisor die ook het Koreaans als moedertaal heeft. Wilt u meer weten over een Koreaanse tekst laten vertalen door SIGV Coöperatie? Vraag dan gerust een persoonlijke offerte aan via de website.