Wat zijn de kosten?
Wat zijn de kosten?
Vertalingen voor de chemie en farmaceutische industrie
Vaak worden wij als vertaalbureau ingeschakeld voor vertalingen voor chemie en farmaceutische industrie. In Nederland is de chemische industrie een grote branche, waardoor het niet verwonderlijk is dat er regelmatig vertalingen nodig zijn. Wij hebben in de loop der jaren veel ervaring opgedaan met het vertalen van teksten voor deze branche. Daardoor bieden wij u een doeltreffende combinatie van kennis van de branche en taalvaardigheid. Onderwerpen als smeermiddelen, biociden, verven, industriële kleefmiddelen en brandstoffen zijn ons niet onbekend.
Uitgebreide kennis van chemie en farmaceutische industrie
Wij hebben een vast cliënteel in de chemische industrie, waardoor we een ruime ervaring hebben in het vertalen van bijsluiters, ICF- en CRF-documenten, medische software en onderzoeksrapporten. Wij zijn er ons zeer van bewust dat deze teksten een nauwkeurige vertaling nodig hebben. De schade die een miscommunicatie kan aanbrengen, is immers niet gering.
ISO-gecertificeerd vertaalbureau
Wij behoren tot een kleine groep vertaalbureaus die ISO-17100 en ISO-9001 gecertificeerd zijn. Dit houdt in dat onze werkprocessen gestructureerd zijn en dat wij werken met vertalers die ervaring hebben in de branche. Zodoende kunt u op uw twee oren slapen, onze vertaling van uw documenten voor de chemie en farmaceutische industrie zijn gegarandeerd van een hoge kwaliteit.
Native speakers met een vertaalgeheugen
Voor uw vertalingen werken wij met moedertaalsprekers, voor de meest nauwkeurige vertaling in de doeltaal. Onze vertalers zijn hoogopgeleide personen, met een specialisatie in uw branche. Daarnaast werken wij voor elke klant met een vertaalgeheugen. Dit betekent dat eerder vertaalde zinsdelen en woorden worden opgeslagen, zodat onze vertaler altijd dezelfde vertaling gebruikt voor deze zinsdelen en woorden. Zo krijgt u een consistente vertaling.
Uw offerte voor chemie en farmaceutische industrie
Of u nu op zoek bent naar een vertaler Duits Nederlands of een Poolse tolk, bij SIGV Coöperatie vindt u de juiste persoon voor uw project. Omdat wij zonder winstoogmerk werken, krijgt u altijd het scherpste tarief. U hoeft immers geen bemiddelingskosten te betalen bij ons, enkel het tarief van de vertaler of de tolk. Wilt u graag uw project met ons bespreken, aarzel niet om contact op te nemen. Voor een overzicht van de kosten kunt u een vrijblijvende offerte aanvragen via onze website.