Wat zijn de kosten?
Wat zijn de kosten?
Braziliaans vertalen
Als u overweegt om uw handel internationaal uit te breiden, is het slim om eens verder te kijken dan de gebruikelijke landen zoals China. In Zuid-Amerika ligt namelijk ook een niet te verwaarlozen afzetmarkt. De laatste jaren is de export vanuit Europa naar landen zoals Brazilië alleen maar gestegen. Het is dan ook geen slecht idee om uw zakelijke pijlen op Brazilië te richten.
Braziliaans is geen Portugees
De taal in Brazilië is Portugees. Vergis u echter niet! Het Europese Portugees dat wij kennen, is niet hetzelfde als Braziliaans-Portugees, weet onze tolk ons te vertellen. Braziliaans-Portugees heeft zijn eigen accent, dialect en vocabulaire. Daar waar Portugezen hun klinkers vaak inslikken, spreken Brazilianen deze wel uit. Voor veel mensen is het Braziliaans-Portugees dan ook beter verstaanbaar dan het Europese Portugees.
Eigen cultuur
Als u gaat zakendoen met Brazilië, is het aangeraden om u ook te verdiepen in de cultuurverschillen. U kunt ook een tolk inhuren die u helpt om deze cultuurverschillen beter te begrijpen en u wegwijs maakt in de cultuur van Brazilië.
Vertaling in het Braziliaans
U kunt uw zakelijke vertaling in het Braziliaans met een gerust hart aan ons vertaalbureau toevertrouwen. Onze vertalers Nederlands Braziliaans zijn, net als onze vertaler Nederlands Duits, native speakers die geboren en getogen is in Brazilië. Hierdoor hebben zij een grote kennis over zowel de cultuur als de taal in Brazilië. Zij zijn perfect in staat om uw zakelijke tekst naar het Braziliaans te vertalen en daarbij uw boodschap klaar en duidelijk over te brengen op uw doelgroep. Ook als u een medische, technische, juridische of financiële tekst wilt laten vertalen, kunnen wi u koppelen aan een gespecialiseerde vertaler. Onze vertalers en tolken zijn opgeleid in verschillende vakgebieden en kennen de juiste vaktermen waar nodig.